vyctv
vyctv
  • 512
  • 186 995
Proceso de montaje de válvula de seguridad DN-400 x 500 | VYC industrial
Mod.596 DN-400x500 | Proceso de montaje de la válvula más grande producida hasta la fecha en VYC industrial
· DN-400 x 500
· -60 ºC a +420 ºC
· Acero al Carbono | Acero inoxidable
· Hasta 6 bar
· Caudal máximo de hasta 772 l/s a 6 bar
· 1.9 mts. | 820 kg.
---
EN:
Mod.596 DN-400x500 | Assembly process of the largest valve ever produced at VYC Industrial
· DN-400 x 500
· -60 ºC to +420 ºC
· Carbon steel | Stainless steel
· Up to 6 bar
· Maximum flow rate of 772 l/s at 6 bar
· 1.9 mts. | 820 kg.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTACTO | CONTACT
►💻 vycindustrial.com
►📞 +34 93 735 76 90
►📩 info@vycindustrial.com
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
DESCARGAS | DOWNLOADS
►📕 Catálogo válvula Mod. 596: vycindustrial.com/vycweb/valvules/catalegs_monografics/596.es.pdf
►📕 Brochure valve Mod. 596: vycindustrial.com/vycweb/valvules/catalegs_monografics/596.en.pdf
#vycindustrial #valvula #safetyvalve #ingenieria #industria #industrialvalves #controlvalve #valvemanufacturer #industrial #assembly #big #valve
Переглядів: 474

Відео

Video corporativo calderas | VYC industrial
Переглядів 7472 роки тому
VYC industrial, SAU se fundó en 1914 y fruto de la experiencia acumulada durante todo este tiempo, ofrecemos a nuestros clientes un rico patrimonio técnico en diseño, fabricación, instalación, mantenimiento y comercialización de todo tipo de calderas industriales. Nuestra tecnología y la calidad de nuestros productos garantizan que personas y otros activos estén seguros y protegidos. Por supues...
995 EP (FR) - Instructions de montage
Переглядів 1743 роки тому
Plus d’information 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 Cette soupape fonctionne comme un régulateur automatique qui décharge l’excès de pression en fonction de la pression statique à l’entrée de la soupape. Elle se caractérise par son ouverture totale instantanée. Conception conforme à la “Norme internationale ISO 4126-1 Soupapes de sécurité”. #vycindustrial#valves#technology#safetyvalve
995 EP (ES) - Instrucciones de montaje
Переглядів 623 роки тому
Más información 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 The valve works as an automatic pressure releasing regulator activated by the static pressure existing at the entrance to the valve and is characterized by its ability to open instantly and totally. Design in accordance with “International Standard ISO 4126-1 Safety Valves”. #vycindustrial#valves#technology#safetyvalve
995 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
Переглядів 853 роки тому
More information 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 The valve works as an automatic pressure releasing regulator activated by the static pressure existing at the entrance to the valve and is characterized by its ability to open instantly and totally. Design in accordance with “International Standard ISO 4126-1 Safety Valves”. #vycindustrial#valves#technology#safetyvalve
995 EP (DE) - Montageanleitung
Переглядів 373 роки тому
Mehr Informationen 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 Das Ventil funktioniert wie ein automatischer Druckablassregler, und arbeitet über den statischen Druck am Ventileingang. Es zeichnet sich durch eine sofortige vollständige Ventilöff nung auf. Konstruktion gemäß “Internationaler Norm ISO 4126-1 Sicherheitsventile” #vycindustrial#valves#technology#safetyvalve
985 EP (FR) - Instructions de montage
Переглядів 623 роки тому
Plus d’information 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 Cette soupape fonctionne comme un régulateur automatique qui décharge l’excès de pression en fonction de la pression statique à l’entrée de la soupape. Elle se caractérise par son ouverture totale instantanée. Conception conforme “code ASME section VIII Div.1”. Materiaux d’accord code ASME section II et ASTM. Connexions d’accord norme ASM...
985 EP (ES) - Instrucciones de montaje
Переглядів 453 роки тому
Más información 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 La válvula trabaja como un regulador automático de alivio de presión actuando por la presión estática existente en la entrada de la válvula y se caracteriza por su apertura total instantánea. Diseño según código ASME sección VIII Div.1. Materiales acordes al código ASME sección II y ASTM. Conexiones siguiendo la norma ASME B1.20.1. #vycindus...
985 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
Переглядів 503 роки тому
More information 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 The valve works as an automatic pressure releasing regulator activated by the static pressure existing at the entrance to the valve and is characterized by its ability to open instantly and totally. Design in accordance with “ASME code section VIII Div.1”. Materials according ASME code section II and ASTM. Connections according ASME B1.20.1...
985 EP (DE) - Montageanleitung
Переглядів 263 роки тому
Mehr Informationen 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 Das Ventil funktioniert wie ein automatischer Druckablassregler, und arbeitet über den statischen Druck am Ventileingang. Es zeichnet sich durch eine sofortige vollständige Ventilöff nung auf. Konstruktion gemäß ASME code section VIII Div.1. Werkstoff e gemäß ASME code Section II und ASTM. Anschlüsse entsprechend ASME B1.20.1. Norm. #vyci...
895 EP (FR) - Instructions de montage
Переглядів 373 роки тому
Plus d’information 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 Cette soupape fonctionne comme un régulateur automatique qui décharge l’excès de pression en fonction de la pression statique à l’entrée de la soupape. Elle se caractérise par son ouverture totale instantanée. Conception conforme à la “Norme internationale ISO 4126-1 Soupapes de sécurité”. #vycindustrial#valves#technology#safetyvalve
895 EP (ES) - Instrucciones de montaje
Переглядів 483 роки тому
Más información 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 La válvula trabaja como un regulador automático de alivio de presión actuando por la presión estática existente en la entrada de la válvula y se caracteriza por su apertura total instantánea. Diseño según “Norma internacional ISO 4126-1 Válvulas de seguridad”. #vycindustrial#valves#technology#safetyvalve
895 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
Переглядів 703 роки тому
More information 💻 vycindustrial.com 📞 34 93 735 75 00 The valve works as an automatic pressure releasing regulator activated by the static pressure existing at the entrance to the valve and is characterized by its ability to open instantly and totally. Design in accordance with “International Standard ISO 4126-1 Safety Valves”. #vycindustrial#valves#technology#safetyvalve
895 EP (DE) - Montageanleitung
Переглядів 333 роки тому
895 EP (DE) - Montageanleitung
885 EP (FR) - Instructions de montage
Переглядів 483 роки тому
885 EP (FR) - Instructions de montage
885 EP (ES) - Instrucciones de montaje
Переглядів 553 роки тому
885 EP (ES) - Instrucciones de montaje
885 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
Переглядів 413 роки тому
885 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
885 EP (DE) - Montageanleitung
Переглядів 223 роки тому
885 EP (DE) - Montageanleitung
695 EP (FR) - Instructions de montage
Переглядів 343 роки тому
695 EP (FR) - Instructions de montage
695 EP (ES) - Instrucciones de montaje
Переглядів 423 роки тому
695 EP (ES) - Instrucciones de montaje
695 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
Переглядів 513 роки тому
695 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
695 EP (DE) - Montageanleitung
Переглядів 163 роки тому
695 EP (DE) - Montageanleitung
694 EP (FR) - Instructions de montage
Переглядів 113 роки тому
694 EP (FR) - Instructions de montage
694 EP (ES) - Instrucciones de montaje
Переглядів 133 роки тому
694 EP (ES) - Instrucciones de montaje
694 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
Переглядів 183 роки тому
694 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
694 EP (DE) - Montageanleitung
Переглядів 53 роки тому
694 EP (DE) - Montageanleitung
685 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
Переглядів 133 роки тому
685 EP (EN) - Assembly and disassembly instructions
685 EP (ES) - Instrucciones de montaje
Переглядів 113 роки тому
685 EP (ES) - Instrucciones de montaje
685 EP (FR) - Instructions de montage (FR)
Переглядів 103 роки тому
685 EP (FR) - Instructions de montage (FR)
685 EP (DE) - Montageanleitung
Переглядів 123 роки тому
685 EP (DE) - Montageanleitung

КОМЕНТАРІ

  • @jlmoronn
    @jlmoronn 11 місяців тому

    Trabajo fino ,es de admirar las instalaciones que tienen ,hice un cursillo con ellos y 👌👌👌👌

    • @vyctv
      @vyctv 11 місяців тому

      ¡Muchas gracias por el comentario @jlmoronn, un placer haberte tenido en nuestras instalaciones!

  • @waleedsabe2735
    @waleedsabe2735 11 місяців тому

    I feel proud to be an agent for this company jordan <3 spain

    • @vyctv
      @vyctv 11 місяців тому

      Thank you so much for your words @waleedsabe2735, it's also a pleasure for us to work with you!

  • @autopack20
    @autopack20 2 роки тому

    ua-cam.com/video/shrazxTLPz8/v-deo.html

  • @waleedsabe2735
    @waleedsabe2735 2 роки тому

    Please keep upload videos 🔥

  • @ammuammuuu3452
    @ammuammuuu3452 3 роки тому

    Cost

  • @darwuinzabala3790
    @darwuinzabala3790 4 роки тому

    Saludos, que tipo de válvula de alivio para presión residual me recomiendan para este caso; Tengo un compresor de carga directa para inflado de neumáticos. Cuando lleno a la presión que deseo, corto el compresor, pero el aire que residual que queda en la línea de salida me afecta una parte de el sistema. Que tipo de válvula puedo incorporar para aliviar está presión residual ? El compresor da para cargar 130psi max.

  • @maxv8985
    @maxv8985 6 років тому

    What magnetic instrument should be paired with this switch? Do you sell it?

  • @ElTRAMPOSO-FF
    @ElTRAMPOSO-FF 6 років тому

    Oye y para que chingados es eso ?